Home

Patalappuja Potholders

Virkkasin kun oli jämälankoja. Näitä on aina niin kiva tehdä. Tuosta etu- ja takakappaletta yhdistävästä reunasta tykkään erikoisesti, ja tietysti siitä kun näihin uppoaa pienetkin pätkät niin mukavasti. Värityshän näissä tulee aina sen mukaan mitä lankoja sattuu pieniä määriä olemaan.

I made some of these again as I had leftover yarns to work with. I always enjoy making this kind of potholders. I especially like the edge that ties the front and back together. I also like how I can use even the smallest lengths of yarns in them. The colors just happen, I use whatever I have at hand.

2017

Iso kuva Big picture

Piti kokeilla kun vaikutti niin hienolta idealta. Kyllähän tämä ihan kivalta pöydällä näyttää, mutta reunoja kohti madaltuu niin että enpä kyllä tiedä uskaltaisiko tuohon kuumaa keittokattilaa laittaa. Tulipahan tehtyä.

I wanted to try this out because it seemed to be such a great idea. It looks okay on the table yes, but it is thicker from the center than from the edges so I really would not want to put a hot soup pot on it. Not a lot of yarn was wasted, but what about the time?

2016

Iso kuva Big picture

Uusi vahakangaspöytäliina vaati uudenvärisen pannunalusen, ja kylläpä siitä tulikin komea. Ohutta tummanharmaata sukkalankaa pohjaverkkoon, Nallea röyhelöiksi.

New tablecloth made me make a new potholder to go with its colors. And doesnt it look nice!

2014

Iso kuva Big picture

Tämä oli kyllä vähän pitkästyttävä virkattava. Malli on kirjasta Patalappuja ala Carte. Virkkasin niin että aloitin 120 kjs:lla. Lanka on jotain kirjavaa Nallea. Kyllähän tämä käyttöön pääsee, mutta enpä nyt niin älyttömästi ihastunut.

This was my first attempt with this pattern. It is a potholder allright, but it just did not make me want to make more and more of these. Boring!

2014

Iso kuva Big picture

Ciao Bella! Pohja Sisua, röyhelöt Nallea.

Ciao Bella!

2014

Iso kuva Big picture

Näitä Ciao Bella patalappuja on kyllä mahtavan mukava virkata. Yhden kun saa valmiiksi niin on jo toisen värit suunniteltuna. Pohja 4-säikeistä Regiaa, kiemurat Nallea.

I love making these. Once you are finished with one, you already have colors for another one planned.

2014

Iso kuva Big picture

Kaksinkertainen virkattu patalappu. Tykkään näistä väreistä. Tämän nurja puoli on sama luonnonvalkoinen kuin pykäreunakin.

Doubled crocheted potholder. Back side is the same color as the edge.

2014

Iso kuva Big picture

Erilaisia Novita Nallen vahvuisia jämälankoja virkattuna patalapuiksi. Tuttuun tapaan molemmat ovat kaksinkertaisia.

Leftover yarn potholders, doubled for good insulation.

2014

Iso kuva Big picture

     
  Pyöreä patalappu on virkattu kirjontatyön jämälangoista yhdistettynä Nalle- ja Maija-lankojen pikkukeriin. Nurja puoli on paria beigen sävyä. Toinen on tuota samaa vanhaa mallia, vaalea farkku ja tummanharmaa väreiltään. Pyöreä virkattu 3 mm ja tuo toinen 2,5 mm koukulla.

Round potholder is made of yarn leftovers from embroidery work combined with some DK sock yarn. Backside is beige in two shades. The other is the same old fashioned pattern again, made of light jeans blue and dark grey DK sock yarn.

Iso kuva Big picture

2013

     
  Keittiöprinsessa (Patalappuja a´la Carte kirjasta) oli ihan kiva virkattava. Ehkä vähän yksitoikkoinen, ja värin vaihtoa pitää vielä harjoitella kun ne ei oikein vielä nätisti tässä asetu, mutta sitten tämä valmistuu loppuun asti tosi nopeasti kun on ensin jaksanut niitä yhtä pitkiä kerroksia aikansa ahertaa. Nalle-langasta 3 mm koukulla virkkasin. Tämä malli on kyllä paras tällä lailla kolmella sävyisällä värillä tehtynä. Yksivärinen olisi tietysti helppo, mutta ei niin sievä ja varmaan olisi vielä pitkäveteisempi virkattava. Tästä tuli kyllä ihan tosi suloinen.

This potholder is called Princess Cookbook, and it looks just as sweet as it sounds. I crocheted it using DK weight sock yarn and a 3 mm crochet hook. I love how it turned out. It was a bit boring to crochet all those long rounds, but once you get them all done, it´s so fast to finish the potholder.

Iso kuva Big picture

2013

     
  Iloinen keittiö - Ciao Bella röyhelöpatalappu tuli kokeiltua vasta nyt, vaikka se näytti tosi houkuttelevalta jo heti kun ensin lainasin ja sitten ostin omaksi Patalappuja a´la Carte kirjan. Nyt oli kertynyt tarpeeksi toisiinsa sointuvia värejä Nalle-lankaa joista virkata röyhelöitä. Pohjaruudukot virkkasin ohuesta sukkalangasta: vihreä on Mokkasukkaa ja pinkki on Sisua. Koukkukoko 3 mm. Varsinkin ohut sukkalanka noin isolla koukulla tuntui tosi oudolta. 2,5 mm koukulla pohjasta olisi kuitenkin tullut liian pieni. Virkkasin röyhelöt samalla koukulla, ja niitä olikin tosi mukavaa virkata. Aika reikäisiltä nämä kyllä tuntuvat, mutta pannunalusiksi sopivat todella hyvin.

This hot pad is called Ciao Bella. I used fingering weight yarn for base net and DK weight yarn for ruffles, both sock yarns with polyamide added. These were fun to make, especially when I got to the ruffles part.

Iso kuva Big picture

2013

     
  Tämä luonnonvalkoinen patalappu on toinen yritys tällä mallilla. Ensimmäinen kerta ei todellakaan onnistunut. Lanka oli silloin sama 7 veljestä, mutta Kool-Aid-värjättyä ja ohutta ja jotenkin haurastunutta. Tekeleestä tuli harva ja kaikin puolin kurja ja päätyi purkuun välittömästi. Nyt halusin kokeilla uudelleen. Lanka on uutta ja käsittelemätöntä, koukku 3 mm ja vaikka tästä ei ihan niin iso tullut kuin ohjeessa sanottiin, niin ihan hyvä kuitenkin. Jos vaikka pannunaluseksi kävisi. On tämä ainakin nätti tällä kertaa, ja tosi nopea ja mukava virkata. Lankaa meni 20 g.

I have tried this pattern once before. It was a miserable thing and never got even finished properly. Now I tried again and I am pleased with the result. Yarn is worsted weight sock yarn in natural white. Potholder is quite small and I´m not sure if I would want to risk my fingers with this when taking out a hot dish out of oven, but it will do nicely as a hot pad under the hot dishes on the table. Pretty it is too, and it was super quick to make.

Iso kuva Big picture

2013

     
  Tässä kuvassa kolme patalappua mainiosta kirjasta Patalappuja a´la Carte. Keskellä farkunsininen ja tummanharmaa mummola-patalappu, kirjassa nimi on Iltateellä, nurja puoli tummanharmaa. Vasemmalla musta kukin koristeltu Folklore. Siitä tuli aika iso ja se tuntuu kaksinkertaisena tosi paksulta. Se on musta kummaltakin puolelta ja reunus tehty punakirjavalla Nalle Colorilla. Oikealla malli jonka virkkasin nyt ensimmäistä kertaa. Jätin reunasta yhden reikärivin pois kun olin tyytyväinen tähän kokoon, muuten noudatin ohjetta paitsi että ripustuslenkin tein nyt mieluummin tällä "piilosilmukka joka ketjusilmukkaan" tyylillä enkä sillä perinteisellä "kiinteitä silmukoita ketjusilmukkaketjun ympäri" metodilla. Oikea puoli on fuksianpunainen ja nurja puoli kirkkaanpunainen, ja panostin noiden timanttikuvioiden ompeluun ja sain kummankin puolen ihan samanlaiseksi. Siis nurjallakaan ei mene kahta lankaa vierekkäin missään kohdassa. Samoin tätä tehdessä en katkaissut reunuksen virkkaamisen jälkeen lankaa ja päätellyt sitä, vaan aloin ommella kuviot samalla langalla ja vältyin näin kahden langanpään päättelyltä. Onhan tämä ihan kiva, mutta ulkonäöksellisesti täytyy kyllä sanoa että tykkään tuosta Iltateestä enemmän kun siinä on tuo keskiosa ehjä.

Iso kuva Big picture

2013

     
  Ruusupolku vaaleanpunaisella kukalla ja vihreillä lehdillä, ja tausta on edelleen valkoinen. Nallea 2,5 mm koukulla. Tätä tehdessä lopulta tajusin virkata ripustuslenkin niin kuin ohje neuvoo, ja siitäpä tuli ihan paras. Taidan olla vähän huono lukemaan ohjeita ihan loppuun asti, kun onhan tämä jo kolmas tällä mallilla ja nyt vasta tajusin. Tai ehkäpä vaan aina olevinaan tiedän itse paremmin, eikä tuo uusi ohje vaan voi toimia. No näkyypä toimivan - ohut ja nätti lenkki tuli kun noudatin ohjetta pilkulleen. Ehdottomasti tykkään enemmän tästä kuin siitä perinteisestä tavasta jota olen tähän asti aina käyttänyt.

Rose Garden in different colors. When making this one, I learned a new way to crochet the hanging loop. Way better than the one I have made before! It´s thinner and prettier and even takes less yarn to make.

2013

     
  Farkunsinistä, mustaa ja valkoista Nallea 2,5 mm koukulla, patalapun malli on Ruusupolku kirjasta Patalappuja a´la Carte.

Rose Garden in blue, white and black.

2013

     
  Uskalsin vaihtaa tausta-, reuna- ja koristevärin valkoiseksi ja vihreän etupuolen kanssa tästä tulikin niin kesäinen ja raikas. Lankana Nalle ja koukku 2,5 mm.

I love how this pattern looks like in light, summery colors.

Iso kuva Big picture

2013

     
  Patalapun nimi on Ruusupolku, ja malli on kirjasta Patalappuja á la Carte. Virkkasin sen Nalle-langasta 2,5 mm virkkuukoukulla. Olipa se mukava virkattava. Taustakappaleen reikärivi kertoo mihin kohtaan koukata kun kiinnittää etu- ja takapuolen toisiinsa etupuolen viimeisellä kerroksella. Nerokasta! Olisipa vielä vihreätä lankaa jolla virkata "lehdet". Musta tehosteväri tuntuu myös aika voimakkaalta, mutta onpahan tämä malli nyt kokeiltu näin, ja kyllähän tähän voi käyttää mitä värejä vain, enempääkin kuin vain kolmea, tai oikeastaan kahtahan tässä vain etukappaleeseen käytetään, kun eri osioiden jälkeen lanka kuitenkin pitää katkaista. Ei tämä kyllä kuitenkaan ihan käyttöpatalapulta tunnu, koristeelta paremminkin. Ruusu keskellä on niin paksu, ja etukappaleessa on niin isoja aukkoja. Mutta nätti koristepatalappu tämä on.

This pretty potholder is called Rose Garden. It´s made here of DK weight yarn. I enjoyed making it a lot. Especially I liked how there are rows of small holes in the background piece that tell you where to insert the crochet hook when you are joining the layers together on the last round of frontside piece. It was quick too, a breeze really. The potholder looks nice but I´m afraid it won´t be any good in use, the rose in the center being so thick and with all the holes of the front side, meaning that it isn´t doubled on every spot. I will find a place for it to hang on display in our kitchen, and enjoy the looks.

Iso kuva Big picture

2013

     
  Vähän pitempiä jämälangan pätkiä tässä pyöreässä kaksinkertaisessa virkatussa patalapussa. Nurja puoli on kirjava violetti. Taas tämä ihana reuna joka niin nerokkaasti sitoo puolet toisiinsa. DK-vahvuisia sukka- ym. lankoja.

Leftover yarns in DK weight in this crocheted doubled potholder. The back side is purple.

2012

     
  Mummolatyyppiset patalaput. Olikin mukavampaa tehdä näitä kuin olisin luullut. Varsinkin noiden "tähtien" ompelun mukavuus yllätti. Virkkasin näitä myös siniharmaan version joka on vielä nätimpi, mutta kun en saanut siitä kunnon kuvaa kuitenkaan, niin eipä sitä sitten täällä ole.

Old fashioned potholders. I enjoyed making these more than I anticipated. Especially sewing "the stars" was surprisingly enjoyable.

2012

     
  Tämä vasta oli mukava malli, vaikkakaan patalapusta ei tullut kovin paksu ja topakka. Kyllä tämä jossain tarkoituksessa käyttöön pääsee, jos ei muuta niin kuuman tee- tai kahvimukin alusena tietokoneen äärellä. Tähän sai käytettyä hyvin langanpätkiä jotka olivat liian lyhyitä noihin muutama kuva alaspäin näkyviin jämälankapatalappuihin. Mielestäni tämä on vielä paremman näköinen kuin kirjan ( Patalappuja a´la Carte) kuvissa, kun jätin hapsut pitemmiksi. Toisaalta, tässä tuo musta verkkoneliö virahti suorakulmioksi kun langat pujotteli siihen. Kirjan kuvissa nämä ovat ihan neliöitä. No, nuo pitemmät hapsut vähän tasoittavat tilannetta, ja väreiltään tämä on kyllä tosi hyvä. Ohjeessahan oli käytetty "kuteeksi" vain kolmea väriä. Minä sen sijaan ratsasin jämälankapussin. Erään kirjontatyönkin langantähteet käytin tähän.

I like this one a lot, and I enjoyed making it too. I used bits of yarn in different colors that were too short to crochet but too long to throw away. I love how this turned out! This technic didn´t make a very thick and sturdy potholder, though. This works better as a coaster, or just to decorate kitchen walls. I love it all the same.

Iso kuva Big picture

2012

     
  Tähti-patalappu on kirjovirkkausta. Ei ole kirjan (siis Patalappuja a´la Carte) suosikkimalleja, mutta kokeilin kuitenkin, ja tämmöinen siitä tuli. Ihan kiitettävän siistiä jälkeä sain aikaiseksi, ja pieni kuppimaisuus tasoittui kokonaan silittämällä. Novita Tennessee, 2,5 mm koukku.

Star potholder, crocheted of cotton yarn.

Iso kuva Big picture

2012

     
  Hyrrä-patalappu on kirjovirkkausta. Näitä olen virkannut jo kaksi, se toinen on musta-harmaa. Ihan kiva patalappu on tämäkin malli tehdä, tarkkana kyllä saa olla varsinkin alussa, mutta harjoitus auttaa ja tämä toinen olikin jo paljon helpompi. Ohjetta kyllä varsinkin ensimmäisillä kerroksilla saa lukea ihan tarkkaan, mutta sitä vartenhan ohjeet ovat. Nurjalta puolelta patalappu on melkein yhtä siistin näköinen. Lanka on Novita Tennessee ja koukku 2,5 mm. N. 18 cm halkaisija. Vaikka patalappu tuntuu ohuelta, se on tiivis ja täyttä puuvillaa ja eristää todella hyvin.

This swirly potholder looks almost as neat from the back as from the front. Cotton yarn. Size 7 1/4 inches.

2012

     
  Tämän patalappumallin nimi on juustokehä, ja siltä se näyttääkin. Virkatessa sai kyllä olla tosi tarkkana että joka osassa oli saman verran silmukoita sitten valmiina, että kappaleita yhdistäessä ei tulisi hankalaa tilannetta. Valmis patalappu oli ensin ihan kupruileva, mutta silitys tasoitti sen. Puuvilla kestää ihan kunnon silityksen. Novita Tennessee, 2,5 mm koukku. Ihan kiva oli tämäkin malli kokeilla, eikä jäänyt tunnetta "ei enää ikinä". Ohje on Patalappuja a´la Carte kirjasta. Patalapun koko on 19 cm.

This pot holder is crocheted of cotton. Four corners are crocheted separately, then put together by crocheting from the back side. It was a nice pattern to try, yet a bit complicated to make, as you have to be very careful to have same amount of stitches on each two sides of quarters so that you can attach them without difficulty. Size: 7½ inches.

2012

     
  Jämälankoja, enimmäkseen pikkupikku keriä mutta myös ihan pätkiäkin on virkattu näihin kaksinkertaisiin patalappuihin. Kummassakin takapuoli on yksivärinen. Nämä neliöt vetää jännästi vinoon, vaikka ihan varmasti on virkattu suoraan. No eipä haittaa yhtään. Näitä on tosi mukava tehdä, ihan kerrassaan koukuttavaa on virkata tuota etupuolta. Myös puoliskojen virkkaamalla yhdistäminen on kivaa, ja siihen väliin tulee takakappaleen virkkaus joka sekin menettelee. Punasävyinen on Seitsemän veljeksen jämistä ja tuo toinen Nallen jämistä. 3 mm koukulla virkkasin kummankin. Punasävyisen takapuoli on samaa vaaleansinistä kuin sen reunus, ja tuon toisen kääntöpuolena löytyy tummaa farkunsinistä Nallea. Kooltaan ovat 17 cm kanttiinsa.

This and that, leftover pieces and teeniest yarn balls made these two potholders. Doubled potholders have solid colored back side. 6 3/4 inches.

Iso kuva Big picture

2012

     
  Virkkasin nämä komeat patalaput Novita Tennessee puuvillalangasta 2,5 mm koukulla. Malli ei ollut ihan kaikista helpoin virkata, mutta lopputulos on kyllä aika hieno. Ovat jopa samanlaiset kummaltakin puolelta. Ohje on Patalappuja a´la Carte kirjasta. Koko 16 cm.

I crocheted these handsome potholders using cotton yarn. It wasn´t the simplest pattern to crochet, but the result is worth the effort. The potholders look the same from the back side too. 6 1/4 inches by size.

Iso kuva Big picture

2012

     
  Ihan mukava patalappu oli tämäkin virkata. Kaksivärinen Kool-aid-värjätty lanka riitti hyvästi kumpaankin puoleen. Kaksi samanlaista kukkaa nimittäin laitetaan selät vastakkain ja virkataan yhteen reunoista ja vähän keskeltäkin. Paksu tästä tuli, muttei liian tönkkö kuitenkaan, yllätyksellisesti. Patalappuja a´la Carte kirjasta tämäkin ohje. Näitä patalappuja virkkasin kaksi kappaletta. Kooltaan ovat 17,5 cm.

This flower potholder was a nice one to make. Blue-and-green yarn is, again, Kool-aided by me ages and ages ago. I had enough for both sides. You crochet two flower shaped pieces, put them backsides together and crochet around the edges and a little in the middle too. It´s thick, but not too thick to use, I believe. I made two of these. They are 7 inches by size.

2012

     
  Tässäpä vasta hauska virkkaustyö. Vähän liian pieneksi tämä kyllä jäi, mutta sainpahan kokeilla. Ensin virkataan harva verkkomainen patalappukappale ja sitten siihen pujotellaan ristiin rastiin erivärisistä langoista virkatut ketjusilmukkaketjut. Melko pienetkin lankamäärät riittävät tähän, varsinkin ketjuihin. Ensin pujottelin vihreän ketjun, ja jaksoin kääntää sitä aina oikein päin, mutta sitten sinistä pujotellessa oli pakko antaa mennä vaan niin kuin sattui menemään. Vihreä ja violetti ovat Kool-aid-lankoja, ja farkunsininen ihan alkuperäistä Seitsemää veljestä. Yllättävän paksu ja tiiviskin tästä tuli, vaikka olin kyllä epäilevä varsinkin sen tiiviyden suhteen. Niin ja edelleen samasta kirjasta on tämäkin ohje.

What a fun potholder to crochet! You make a square first, full of holes, then make long chains and weave them in. I was surprised how solid the finished fabric feels. Green chain was first to go in, and I used time and effort to have it right side up. Blue chain was not as easy to have settled in a similar manner, and I just wove it in and let it stay how it landed. You don´t need much yarn for this, especially for the chains, so leftovers do very well. These yarns are worsted weight, and green and purple are Kool-aid dyed, while blue is how I have bought it.

2012

     
  Sokerileipuri-patalappuja itsevärjäämistäni langoista sekä mustasta niiden kaverina. Ohje edelleen tuosta alapuolella mainitusta kirjasta. Näistä tuli aika ohuet, tuskinpa yksi patalappu riittää aina yhteen käteen, mutta ihan kivat nämä oli virkata. Kool-aid-värjäyksiä ovat punainen ja vihreä lanka, Seitsemää veljestä. Joko löytyi lopultakin kohde näillekin värjäyksille... No tuo vihreä ei ole oikein kiva, vähän turhan isokin, mutta punaisista kyllä tykkään. Läikittyi kyllä melko tavalla.

I have dyed red and green yarn with Kool-aid, and paired them with black. Worsted weight yarn. These potholders are not very thick, but it was quite enjoyable to crochet them. Have I finally found the perfect use for these Kool-aid yarns? Overly sweet colors have been sitting around for quite some time! Green potholder is too large to look good, but red ones are a success. Red yarn pools badly, though.

Iso kuva Big picture

2012

     
  Pyöreä patalappu on virkattu langanpätkistä, joita olen vuosien varrella säästänyt kun en ole raskinut poiskaan heittää. Ihan lyhyimmät vielä jäivät odottelemaan, mutta puolenkin metrin mittaiset ja jopa lyhyemmät pätkät kelpasivat tähän patalappuun, joka on ensimmäinen jonka tein kirjasta Patalappuja à la Carte. Paksuhan tästä tuli, mutta eipä pala sormet. Nurjaan puoleen käytin puuvillalankaa sekä jotain joka lienee Nallea. Etupuolen langanpätkät ovat enimmäkseen sukkalankoja. Reunan kiinnityskerros on nätti ja muutenkin nerokas. Reuna on ainoa kohta johon käytin lankaa ihan kerältä; kaikki muu oli pätkiä tai muuten joutolankoja.

Crocheted pot holder is made of leftover yarns, mainly sock yarn and short lengths. There is a back side too, which makes it thick. I like the result a lot.

Iso kuva Big picture

2012

     
  Pitsimäinen patalappu "Silmäniloksi" on virkattu Novita Tennessee puuvillalangasta. Virkkuukoukku oli 3 mm. Lanka on halkeilevaa, ja varsinkin pitsisen puolen kaksoispylväät olivat aluksi aika hankalia, mutta siitä se sitten alkoi sujua. Vaikka etupuoli on kovin reikäinen, nurjan puolen kiinteillä silmukoilla virkattu osuus on tiivis ja paksu, ja valmis patalappu on oikein hyvä käytössä. Ohje on kirjasta Patalappuja à la Carte.

This lacy pot holder is crocheted of cotton yarn.

Iso kuva Big picture

2012

     
  Briketti-patalaput on virkattu sinisestä ja luonnonvalkoisesta 7 veljeksestä ja valkoisesta joka lienee Nallea. Yhteen patalappuun meni yhteensä 40 g lankaa. Erikseen en tajunnut ruveta mittailemaan eriväristen lankojen menekkiä. Sen verran paksua tällä kuviolla tuli, että lienevät ihan kelpo patalaput.

Crocheted potholders, made of worsted weight (and one DK weight) sock yarn. I think these are thick enough for useful potholders.

Iso kuva Big picture

2012

     
  Patalappuja sekalainen annos. Punavalkeat tein joskus aikaa sitten. Vihreä käsin kuusikulmioista yhdistelty oli pitkään kesken (siinä on vihreä-valkoinen ruudullinen kangas toisella puolella, ja keltainen on tehty nyt samalla ohjeella kuin punavalkoiset, paitsi "tasku" puuttuu kun ei sillä mitään virkaa oikeasti kyllä ole. Ohje oli jossain kirjassa jonka kirjastosta lainasin.

Miscellaneous potholders. Red-and-white are old, made with a pattern from a book from library. Very simple and ingenious pattern, if I may say so. Yellow one is made today with same pattern, and the green one was started a long time ago (hexagons stitched by hand) and now I finally got it finished. The back is checkered green-and-white fabric.

2008

     
  Kaksi paria patalappuja applikoiduilla kukilla, tekniset tiedot muuten samat kuin edellisissä paitsi että näistä puuttuu se eristävä erikoiskangas. Tällä kertaa tikkasin koneella etupuolen ja takapuolen erikseen, kumpaankin yhden kerroksen pyyhettä. Takana ristikko, edessä tikkaus myötäilee applikaation reunoja. Kukat Gerd Gellein Merkesdalin kirjasta Ota tilkut uuteen käyttöön.

Two pairs of potholders with appliqued flowers to decorate. They are similar to the ones below, only this time I didn´t use the special insulation fabric. These are quilted by machine, front and back separately. On the front quilting outlines the flower, and on the back it forms a grid. Flowers are from this book by Gerd Gellein Merkesdal.

2006

     
  Patakintaita ja patalappuja applikoiduilla kukilla. Kukkien malli on Gerd Gellein Merkesdalin kirjasta Ota tilkut uuteen käyttöön. Applikointi on tosi mukavaa kun käyttää kaksipuoleista liimaharsoa ja tiheää siksakkia. Patalappuihin ja patakintaiden kämmenosiin laitoin väliin lämpöä eristävää "silityslaudan päällyskangasta" muiden eristyskerrosten lisäksi. Tikkasin patalaput käsin, kun se ei koneella onnistunut.

Oven mittens and pot holders with appliqued flowers (flowers are from this book by Gerd Gellein Merkesdal). I love to applique with fusible web and sewing machine. I used "ironing board cover" for extra insulation in potholders and grabbing parts of the mitts. Potholders are quilted by hand, as my sewing machine didn´t do it through all those layers. I tried.

2006

     
  New potholders to welcome our new neighbours. I used two layers of cotton batting and one layer of old quite thin towel for each inbetween back and front. It made them pretty thick, but I wanted it that way, so there wouldn´t be need for using several potholders in one hand. They are good sized too, 8 1/4 inches. No quilting whatsoever. Colors are prettier in real life than in the picture.

Patalaput uusille naapureille. Välissä kaksi kerrosta puuvillasekoitevanua ja yksi kerros vanhaa vohvelikangasta. Aika paksut näistä tuli, mutta tarkoitus oli tehdä kerralla tarpeeksi eristävät ettei tarvitsisi pinota samaan käteen montaa patalappua kerrallaan. Kokokin on ihan hyvä, 21 cm kanttiinsa. Minkäänlaista tikkausta en tällä kertaa ommellut. Kuvassa väri ei ole ihan oikea; luonnossa ovat nätimmät.

2006

     
  2005

Chicken potholders are something we really don´t have here in Finland. Well, I do, now! Actually I handed them over as a gift.

Aitoamerikkalaiset kana-malliset patalaput! Eivät syntyneet käden käänteessä, ei, mutta saman aamupäivän aikana kuitenkin. Ihan kiva idea. Sormet sujautetaan siipien alle ylhäältä päin, ja mahan alustalla tartutaan kuumaan kattilaan. Annoin lahjaksi, toivottavasti toimivat. Edes päivän piristäjinä!

     
  2005

A set of potholders with a fruity outlook. Each fruit is appliqued on the checkered background square (on both sides of each potholder) using fusible web with paper (glue on both sides of the web). For insulation, what would be better choice than an old terry towel? I used two layers of it. The edges are bound like a quilt.

Hedelmäaiheiset patalaput. Hedelmät on applikoitu taustakankaalle (molemmille puolille patalappua) käyttäen apuna kaksipuoleista liimaharsoa. Väliin laitoin kaksi kerrosta vanhaa froteepyyhettä. Reunat huolittelin kuin tilkkupeitosta kuunaan.

     
    Home